indiewire:电影的结局和书里不同,它更加积极,向我们展示了这个家庭未来的真实路径。你是什么时候有这种想法的?

玛丽埃尔·海勒:对我来说,生孩子是一种乐观行为或者选择希望的行为。

而在小说中,她没有第二个孩子,而我刚生了第二个孩子,经过多年的经历,就像

“哦,天哪,我到底做了什么?”但我却再次决定这样做。

当我读这本书并编写剧本时,我认为其中的核心问题是:“我成为母亲是犯了一个巨大的错误吗?”

那么,要回答这个问题,除了再提出一个问题,还有其他办法吗?

这需要以生命的诞生为结局。在写剧本的早期阶段,我意识到最后的画面需要是一个正在分娩的女人,她展现出自己强大的力量,将变成夜母所学到的一切都融汇到这一强大的时刻中。

奇怪的是,人们在重新解读的结局,并认为我的结局比书里的更幸福。但在书里,他们从未分手,也从未说出所有难以启齿的话,我觉得我试图让它变得更黑暗。

indiewire:但对我来说,更棒的是,他们说出了那些难以启齿的事情。

玛丽埃尔·海勒:是的,他们说了我希望他们在书中说的那些难听的话。

我的感觉就像,“请大声说出来,请训斥他,该死的,骂他。”

她从来没有完全批评他。但在电影中,你需要尽可能地加大冲突,对吧?

所以我的感觉就像,“他们必须分手。” 他们必须走到这个更黑暗的地方,然后为了让他们觉得让他们重新走到一起是值得的。

“我想让他学会。”

我还有一种喜欢在电影中让男人道歉的倾向。

indiewire:我喜欢男人们痛哭。

玛丽埃尔·海勒:我也喜欢让他们哭泣。但大家总是让我不要逼男人说出“对不起”这几个字。

“哦,我们不想要听到那个。” 人们不想听到男人说“对不起”。